Вместо либретто
Эта история о вечной жизни и короткой смерти
о любви и ненависти
о земляничном пироге и осколках гранаты на земляничной поляне
об озорной юности четырех братьев-музыкантов и чуть грустной мудрости их любящей приемной мамы
о степе по-советски и клоунаде по-фашистски
о самой первой и самой последней любви
о том, что с войны не вернулись даже те, кто вернулись
о прошлом, которое незаметно становится настоящим
о трусах, которых война презирает и которыми брезгует
и о жертвенных храбрецах, которых она обожает и с радостью убивает
о мальчиках-сынах полка с потерянным военным детством и о современных брошенных «кукушатах», нашедших верное пристанище в музыке
о квартете, который стал на войне трио, дуэтом, соло и, наконец, превратился снова в квартет — но не на этой земле, навсегда обретя бессмертие в нашей памяти
Мы создавали этот спектакль через 60 лет после войны, понимая, что все главное о ней уже сказано. И все сказанное — в ассоциациях или ощущениях — мы постарались бережно сохранить. Но мы понимали и то, что сегодня обязаны найти новые слова, создать новые образы, чтобы спектакль «заговорил» с нашим зрителем на понятном ему языке.
В нашей музыкальной притче Война пахнет не порохом, а земляникой, солдаты похожи на беспечных мальчишек и идут в атаку с гитарой наперевес, а во сне видят маму и шепчут, улыбаясь: «Храни нас, любимая»…
Пресса о спектакле:
«Храни меня, любимая» — опус дерзко дискуссионный, не способный оставить равнодушным. Давно такого не было на равнинном поле оперетты. Это спектакль высокой меры условности, монтажный, дискретной драматургии, лишенный причинно-следственных связей, весь построенный на ассоциациях, поэтических обобщениях, при этом обладающий замечательной бытовой и психологической конкретикой. Это дает ощущение новизны и свежести мысли, оригинальной образности театрального приема. В спектакле настоящая шлягерная музыка А. Пантыкина, искренность высказывания, интеллигентное нежелание пафосности, приподнятости, официоза. И настоящий драматизм.
Здесь есть поиск новых возможностей жанра, о котором принято говорить как о кризисном, если не умирающем. Спектакли музыкальной комедии мы отвыкли хвалить — хвалим по преимуществу серьезное, высокое искусство. «Храни меня, любимая» ломает многие стереотипы, в том числе и эти."
Елена Третьякова «Петербургский театральный журнал», № 3(41) 2005
«Спектакль создан внутри театра, что называется, коллективно, в списке либреттистов и композитор, и поэт, и завлит, и режиссер. Все они из поколения людей, родившихся после войны. Но они видели А зори здесь тихие… и Небесный тихоход, В бой идут одни старики и Подвиг разведчика, В шесть часов вечера после войны и Зимний вечер в Гаграх и еще много чего видели, читали, слушали. Из этого шума культуры соткано их детище. Собственное. Повторяющее многое, но абсолютно свое, неповторимое. Во многом виновата еще и музыка Пантыкина, она тоже повторяющая и неповторимая. Прямых цитат нет, но будто знакома, при этом никакого ощущения вторичности… Запоминается сразу — Научи меня, война, воевать, Ах, куда же, куда же вы, мальчики, Ах ты, ух ты, те еще мы фрукты, Служу Советскому Союзу, я - Красной армии герой и, конечно, эмблема, название, главный шлягер — Храни меня, любимая. Много ли найдется спектаклей, музыка из которых не просто звучит в памяти, а вызывает те же эмоции, что вы пережили в единственный вечер? А они сильные, эти эмоции, с комком в горле…»
Елена Третьякова «Культура», 4-10 августа 2005
О театре:
Свердловский государственный академический театр музыкальной комедии не только составляет законную гордость Свердловской области и Урала, но и является достоянием культуры России в целом. Рожденный в Свердловске и поныне расположенный в Екатеринбурге, театр после возвращения городу исторического имени не изменил своего названия не только потому, что является театром областного значения и подчинения. «Свердловская музкомедия» — не просто имя. Это — творческая «марка», своеобразный «знак художественного качества», созданный легендарными актерами и режиссерами прошлых лет, подтвержденный десятилетиями неизменной зрительской любви и признания профессиональной критики, активно развивающийся и поддерживаемый сегодня.
Свердловский театр музыкальной комедии всегда составлял сильную конкуренцию столичным театрам и оказывал определяющее влияние на театральные процессы в стране. Несколько десятилетий этот театр являлся настоящей «лабораторией советской оперетты» — на свердловской сцене впервые в стране увидели свет десятки новых произведений современных авторов. Статус «лаборатории» театр не утратил и сегодня: творческие заказы новых произведений современным авторам за последние годы принесли большой «урожай» уникальных постановок. На базе театра проходили и продолжают проходить всероссийские творческие конференции по проблемам жанров оперетты и мюзикла. Постоянная афиша театра включает постановки, рассчитанные на различную зрительскую аудиторию — это классические оперетты и мюзиклы, спектакли современных авторов, постановки для детей.
В театре профессиональная балетная труппа, крепкий хоровой коллектив, сильный симфонический оркестр. В 1995 году в театре создан самобытный музыкальный коллектив — ансамбль «Изумруд» (лауреат Международных конкурсов и участник фестивалей в Испании, Германии и Франции). При театре функционирует детская вокально-хореографическая студия. С 2003 года в творческом составе театра «Эксцентрик-балет Сергея Смирнова» (лауреат Международных фестивалей современного танца, дважды лауреат премии «Золотая маска»).
композитор | Александр Пантыкин | ||||||||
Режиссер-постановщик | Народный артист РФ Кирилл Стрежнев | ||||||||
Художник-постановщик | Заслуженный деятель искусств РФ Лауреат Государственной премии РФ Игорь Гриневич | ||||||||
Художник по костюмам | Елена Принц | ||||||||
Либретто | Константин Рубинский, Народный артист РФ Кирилл Стрежнев, Е. Обыденнова, Александр Пантыкин | ||||||||
Стихи | Константин Рубинский | ||||||||
Балетмейстер-постановщик | Сергей Смирнов | ||||||||
Хормейстер | Светлана Асуева | ||||||||
Музыкальный руководитель постановки | Заслуженный деятель искусств РФ Борис Нодельман | ||||||||
Действующие лица и исполнители: | |||||||||
Мама | Народная артистка РФ Нина Шамбер | ||||||||
Братья-музыканты
| |||||||||
Виктор | Заслуженный артист РФ Владимир Смолин | ||||||||
Эльвира | Ирина Гриневич | ||||||||
Гоша | Евгений Толстов | ||||||||
Людмила | Светлана Бережная | ||||||||
Ванька | Владик Паршев | ||||||||
Венька | Сережа Пшеничников | ||||||||
Иван | Заслуженный артист РФ Иван Филоненко | ||||||||
Венедикт | Заслуженный артист РФ Виталий Мишарин | ||||||||
1-й мальчишка | Владик Паршев | ||||||||
2-й мальчишка | Сережа Пшеничников | ||||||||
Действующие лица и исполнители: | |||||||||
Мама | Народная артистка РФ Нина Шамбер | ||||||||
Братья-музыканты
| |||||||||
Виктор | Заслуженный артист РФ Владимир Смолин | ||||||||
Эльвира | Ирина Гриневич | ||||||||
Гоша | Евгений Толстов | ||||||||
Людмила | Светлана Бережная | ||||||||
Ванька | Владик Паршев | ||||||||
Венька | Сережа Пшеничников | ||||||||
Иван | Заслуженный артист РФ Иван Филоненко | ||||||||
Венедикт | Заслуженный артист РФ Виталий Мишарин | ||||||||
1-й мальчишка | Владик Паршев | ||||||||
2-й мальчишка | Сережа Пшеничников | ||||||||
В спектакле использованы стихи Вадима Пугача («Колыбельная») и Рустама Саитова («Троечка») Прохожие, ребята из танцевального кружка, провожающие, бойцы взвода — артисты хора и балета театра. «Враги» — артисты балета театра и «Эксцентрик-балета Сергея Смирнова». В детских ролях — воспитанники Детской вокально-хореографической студии театра п/р заслуженного деятеля искусств России В. Разноглядова |