Перевод О. Сороки
Редакция театра
Елена влюблена в Деметрия, Деметрий влюблён в Гермию, а Гермия — в Лиcандра. Впрочем, это взаимно. Есть ещё отец Гермии, который смешивает все карты, пытаясь выдать дочь за нелюбимого Деметрия. И герцог Тезей ему в этом как будто даже потакает. Ночью молодые люди сбегают подальше от афинского закона и родительских советов в герцогский лес, где они будут окончательно запутаны (и распутаны!) чарами царя эльфов Оберона и его рассеянного помощника Робина.
Здесь всё игра – театральная, любовная, иногда немного наивная, иногда сложная и запутанная. Бывает острая, даже опасная – за такой игрой лучше наблюдать со стороны, не вмешиваясь. Бывает по-детски простая – в такую включаешься вольно или невольно. Но вся она в этом спектакле невероятно витальна, невероятно азартна. В хаосе игры, в ночном мороке стирается черта между сном и явью. Ощупью находятся – и раздвигаются – границы мира, огромного, непостижимого. Где «моховая постель» манит своей свежестью, как прохладные простыни. Где влюблённые путают друг друга, сплетаются в живой клубок, дышащий ревностью, молодостью, страхом и – любовью. Ею, как музыкой, как волшебным соком, здесь пропитан самый воздух, ею и только ею движется «и море, и Гомер»…
автор | Уильям Шекспир | ||||||||||||
Постановка | Заслуженный работник культуры РФ Иван Поповски | ||||||||||||
Художник-постановщик | П.О.П. | ||||||||||||
Художественно-конструктивное решение спектакля | Константин Лебедев | ||||||||||||
Художник по костюмам | Ангелина Атлагич | ||||||||||||
Ассистент художника по костюмам | Анна Белан | ||||||||||||
Художник по свету | Владислав Фролов | ||||||||||||
Ассистент художника по свету | Степан Синицын | ||||||||||||
Аранжировки | Марина Раку, Николай Орловский | ||||||||||||
Руководитель музыкального ансамбля | Марина Раку | ||||||||||||
Хормейстер | Оксана Глоба | ||||||||||||
Видео | Александр Марченко | ||||||||||||
Художники по гриму | Анна Мелешко, Светлана Гугучкина, Марина Михалочкина | ||||||||||||
Хореограф | Олег Глушков | ||||||||||||
Постижер | Татьяна Трефилова | ||||||||||||
Бутафория | Ирина Бачурина, Татьяна Скороходова, Александр Столяров | ||||||||||||
Картина
| |||||||||||||
Автор русского текста финальной песни | Рустэм Юскаев | ||||||||||||
Литературный консультант | Виктор Голышев | ||||||||||||
Редактор сценического текста | Татьяна Альбрехт | ||||||||||||
Помощник режиссера | Юлия Камышева | ||||||||||||
Действующие лица и исполнители: | |||||||||||||
Двор герцога Тезея
| |||||||||||||
Влюблённые
| |||||||||||||
Эльфы
| |||||||||||||
Свита Титании | Александр Мичков, Юрий Буторин, Серафима Огарёва, Вера Строкова, Никита Тюнин, Олег Нирян, Ирина Горбачёва | ||||||||||||
Ремесленники
| |||||||||||||
Феи | Валентина Борисова, Луиза Минцаева, Ева Бреннер, Мария Захаркина, Ирина Селивановская, Светлана Жемчужина, Мария Тихонова, Анастасия Бурмистрова, Анастасия Баева, Полина Канашенок, Татьяна Масленникова, Елена Барскова | ||||||||||||
Лес | Виталий Метлин, Алексей Орлов, Михаил Агуреев, Андрей Боднарь, Игорь Волков, Павел Гниденко, Владимир Горба, Алексей Журкин, Павел Карпушкин, Данила Кузьмин, Вячеслав Левченко, Константин Легостаев, Сергей Мальцев, Евгений Махонин, Сергей Петряев, Николай Ткач, Станислав Верзунов, Павел Ивашкин, Виталий Констандогло, Александр Рябцев, Герман Сущевский | ||||||||||||
В спектакле раньше были заняты:
| |||||||||||||
В спектакле звучит музыка И. Стравинского, М. Равеля, К. Дебюсси, Дж. Б. Фасоло, Э. Виллы-Лобоса, А. Йовановича, Ю. Кима, С. Никитина, М. Раку и др. Театр благодарит Алана Маратра, Александру Дашевскую, Валентину Останькович, Филиппа Виноградова, Екатерину Бурлакову, Алену Бессер, Вячеслава Ахметзянова, Александра Марченко, Ирину Стачинскую, Татьяну Дешко. Особая благодарность Алексею Вадимовичу Бартошевичу. |